1
00:00:04,437 --> 00:00:06,239
- [grunts]
- I was looking for you

2
00:00:06,306 --> 00:00:07,640
in yoga this morning.

3
00:00:07,707 --> 00:00:09,209
- Girl, I cannot drag myself out of bed in time.

4
00:00:09,275 --> 00:00:10,543
- Still, here you are.

5
00:00:10,610 --> 00:00:12,445
Just in time to suffer through a spin class.

6
00:00:12,512 --> 00:00:14,147
- [laughs] You're killing it.

7
00:00:14,214 --> 00:00:15,248
Really looking great.

8
00:00:15,315 --> 00:00:16,916
- All because of your help.

9
00:00:16,983 --> 00:00:19,352
- [laughs]

10
00:00:19,419 --> 00:00:20,420
Ooh! - Sorry.

11
00:00:20,487 --> 00:00:21,755
I didn't mean to scare you.

12
00:00:21,821 --> 00:00:23,056
Would you be interested in buying some candy

13
00:00:23,123 --> 00:00:25,125
for a basketball team? We're 500 from our goal.

14
00:00:25,191 --> 00:00:27,127
- Really? Is this even legit?
- Yes, ma'am.

15
00:00:27,193 --> 00:00:29,295
We're collecting so we can play a game in Philadelphia.

16
00:00:29,362 --> 00:00:31,765
- Are you guys any good?
- Undefeated.

17
00:00:31,831 --> 00:00:33,733
- Is that so?
- It ain't no lie.

18
00:00:33,800 --> 00:00:36,336
- [laughs] I'll donate.

19
00:00:36,403 --> 00:00:37,570
Keep the candy bars.

20
00:00:37,637 --> 00:00:39,472
Sugar is not my friend.

21
00:00:39,539 --> 00:00:42,542
- Thank you. I appreciate it.
- Good luck.

22
00:00:46,479 --> 00:00:48,314
[gun cocks] - Now it's your turn.

23
00:00:48,381 --> 00:00:50,417
[gunshots]

24
00:00:50,483 --> 00:00:53,887
[people screaming]

25
00:00:53,953 --> 00:00:57,891
[tense music]

26
00:00:57,957 --> 00:01:01,461
♪ ♪

27
00:01:03,396 --> 00:01:05,532
- It's pretty today.

28
00:01:05,598 --> 00:01:07,400
Well, lookie-look.

29
00:01:07,467 --> 00:01:09,402
You're actually on time.

30
00:01:09,469 --> 00:01:11,671
No bad guys to catch?

31
00:01:11,738 --> 00:01:14,107
- What would it look like if I was late

32
00:01:14,174 --> 00:01:15,608
for Mom's anniversary?

33
00:01:15,675 --> 00:01:18,244
- So what's your big surprise?

34
00:01:18,311 --> 00:01:20,814
- So we all know that

35
00:01:20,880 --> 00:01:23,583
this is Mom's favorite spot in the entire city.

36
00:01:23,650 --> 00:01:25,051
- Winter, summer, spring, and fall.

37
00:01:25,118 --> 00:01:28,321
- Mm-hmm, and this was her favorite bench.

38
00:01:28,388 --> 00:01:29,422
- Get to it, Tiff.

39
00:01:29,489 --> 00:01:30,824
- I'm getting there.

40
00:01:34,093 --> 00:01:35,295
[imitates whistle]

41
00:01:35,361 --> 00:01:37,630
[soft sentimental music]

42
00:01:37,697 --> 00:01:40,967
Now it's hers forever.

43
00:01:41,034 --> 00:01:42,435
- No way.
- Tiff...

44
00:01:42,502 --> 00:01:44,070
- [laughs]

45
00:01:46,473 --> 00:01:48,408
- Okay, come on, let's take a selfie.

46
00:01:48,475 --> 00:01:49,576
- Yes.

47
00:01:49,642 --> 00:01:56,783
♪ ♪

48
00:02:00,253 --> 00:02:02,155
- Mom would love this, Tiff.

49
00:02:02,222 --> 00:02:03,923
- Yeah, she would.

50
00:02:08,193 --> 00:02:10,597
So how you doing, Bryan?

51
00:02:10,663 --> 00:02:13,833
- Um, I'm okay.

52
00:02:13,900 --> 00:02:15,935
Things have been a little crazy lately, but...

53
00:02:16,002 --> 00:02:17,604
- Yeah.

54
00:02:17,670 --> 00:02:20,673
I spoke to Jack Knowles the other day.

55
00:02:20,740 --> 00:02:22,375
He said he was trying to help you with something at work

56
00:02:22,442 --> 00:02:25,578
and you cursed him out in front of the entire restaurant.

57
00:02:25,645 --> 00:02:29,449
- No, he disrespected me and I called him out.

58
00:02:29,516 --> 00:02:31,618
- Come on, Bryan.

59
00:02:31,684 --> 00:02:32,819
You can't call out your manager

60
00:02:32,886 --> 00:02:34,087
for trying to help you do your job.

61
00:02:34,153 --> 00:02:36,890
It doesn't work that way.

62
00:02:36,956 --> 00:02:37,924
Bryan!

63
00:02:39,659 --> 00:02:41,661
Seriously, Bryan?

64
00:02:41,728 --> 00:02:43,897
You need to go down to that restaurant and apologize.

65
00:02:43,963 --> 00:02:46,766
- No! I'm not apologizing for anything.

66
00:02:46,833 --> 00:02:49,435
- You need to stop acting like a little kid.

67
00:02:49,502 --> 00:02:51,404
- You need to stop acting like you're Mom.

68
00:02:51,471 --> 00:02:53,206
both: Bryan!

69
00:02:53,273 --> 00:02:54,440
- Bryan!

70
00:02:55,942 --> 00:02:57,810
See, this is what I'm talking about, Tiff.

71
00:02:57,877 --> 00:03:01,714
These little outbursts, something's not right.

72
00:03:01,781 --> 00:03:03,750
He's starting to act like Uncle Jojo.

73
00:03:05,852 --> 00:03:07,554
- Bryan just needs to get his life together, okay?

74
00:03:07,620 --> 00:03:09,556
He needs to focus on his work and his career.

75
00:03:09,622 --> 00:03:12,025
- Right--hard work cures all.

76
00:03:12,091 --> 00:03:14,127
- Hard work is not a bad thing, Erika.

77
00:03:14,193 --> 00:03:15,662
- You're right.

78
00:03:15,728 --> 00:03:18,998
But some of this mental health stuff is genetic.

79
00:03:19,065 --> 00:03:20,133
It's a disease.

80
00:03:20,199 --> 00:03:21,467
- Bryan just needs to grow up, okay?

81
00:03:21,534 --> 00:03:23,603
He needs to stop acting like a child.

82
00:03:25,838 --> 00:03:28,007
I'm sorry, I have to go. - Okay.

83
00:03:28,074 --> 00:03:29,609
Thank you for that. - Yeah.

84
00:03:29,676 --> 00:03:31,210
- Mom would be really proud.

85
00:03:31,277 --> 00:03:33,279
- All right.

86
00:03:33,346 --> 00:03:35,982
[apprehensive music]

87
00:03:36,049 --> 00:03:41,220
♪ ♪

88
00:03:41,287 --> 00:03:42,589
- Hey. Sorry I'm late.

89
00:03:42,655 --> 00:03:43,923
- Just got here myself.

90
00:03:43,990 --> 00:03:45,858
Maggie and OA are talking to the witness.

91
00:03:45,925 --> 00:03:47,927
Everything okay? - Oh, yeah, I'm good.

92
00:03:47,994 --> 00:03:50,496
Hey, I'm Agent Wallace. This is Agent Scola.

93
00:03:50,563 --> 00:03:52,231
- Detective Walton.

94
00:03:52,298 --> 00:03:53,266
- What have we got?

95
00:03:53,333 --> 00:03:54,767
- Victim is Mia Lopez.

96
00:03:54,834 --> 00:03:56,736
She's a federal correctional officer,

97
00:03:56,803 --> 00:03:59,205
which is why we called you guys in.

98
00:03:59,272 --> 00:04:00,740
We found her badge in her bag.

99
00:04:00,807 --> 00:04:02,875
- Right. Anything stolen?
- Nope.

100
00:04:02,942 --> 00:04:06,446
Seems like it's all there-- wallet, phone, ID.

101
00:04:06,512 --> 00:04:07,914
- Any physical evidence?

102
00:04:07,981 --> 00:04:10,717
- Yeah, two 9-millimeter casings.

103
00:04:10,783 --> 00:04:13,086
- Okay, we're gonna need to take those down to 26 Fed

104
00:04:13,152 --> 00:04:15,021
along with any security footage you might have found.

105
00:04:15,088 --> 00:04:17,089
- You got it.

106
00:04:17,156 --> 00:04:18,524
- I just saw her.

107
00:04:18,591 --> 00:04:20,827
I can't believe she just got shot.

108
00:04:20,892 --> 00:04:22,729
- We know this is hard, but did you see her get shot?

109
00:04:22,795 --> 00:04:24,631
- No, but I heard it.

110
00:04:24,697 --> 00:04:26,032
- How many shots?

111
00:04:26,099 --> 00:04:28,034
- Two.

112
00:04:28,101 --> 00:04:29,869
When I turned around, I saw the guy running away.

113
00:04:29,936 --> 00:04:31,237
- Okay, what was he wearing?

114
00:04:31,304 --> 00:04:35,608
- He was in a black jacket with a gray hoodie.

115
00:04:35,675 --> 00:04:36,843
He took off running that way.

116
00:04:36,909 --> 00:04:39,112
- Are you sure it was a man?
- Yeah.

117
00:04:39,178 --> 00:04:40,847
Right before the gunshots, I heard him yelling,

118
00:04:40,913 --> 00:04:42,348
"Now it's your turn."

119
00:04:42,415 --> 00:04:44,450
[suspenseful music]

120
00:04:44,517 --> 00:04:47,420
- All right, so federal correctional officer Mia Lopez

121
00:04:47,487 --> 00:04:48,688
was shot and killed this morning

122
00:04:48,755 --> 00:04:51,024
walking to her car after a workout.

123
00:04:51,090 --> 00:04:53,593
Nothing was stolen, and according to a witness,

124
00:04:53,660 --> 00:04:55,595
the killer shouted "now it's your turn"

125
00:04:55,662 --> 00:04:56,596
before shooting her.

126
00:04:56,663 --> 00:04:58,131
- So she was targeted?

127
00:04:58,197 --> 00:05:00,066
- It looks that way, yeah. The question is why.

128
00:05:00,133 --> 00:05:01,901
Elise, what else are we learning about a victim?

129
00:05:01,968 --> 00:05:04,170
- Mia was on the job just under seven years

130
00:05:04,237 --> 00:05:06,939
and worked the last three years in the segregated housing unit.

131
00:05:07,006 --> 00:05:08,875
- Mm, solitary confinement-- means she was dealing

132
00:05:08,941 --> 00:05:10,810
with the worst of the worst on a daily basis.

133
00:05:10,877 --> 00:05:12,612
Any specific beefs or threats?

134
00:05:12,679 --> 00:05:14,213
- There was one documented threat

135
00:05:14,280 --> 00:05:16,749
by a member of the Latin Kings a few years back,

136
00:05:16,816 --> 00:05:20,286
but that inmate overdosed shortly

137
00:05:20,353 --> 00:05:21,688
after his release in 2020.

138
00:05:21,754 --> 00:05:23,156
- Well, that's interesting, but it doesn't mean

139
00:05:23,222 --> 00:05:26,059
there wasn't somebody else who was harboring a grudge

140
00:05:26,125 --> 00:05:27,593
and was smart enough to keep it a secret

141
00:05:27,660 --> 00:05:29,328
until they were released, so keep digging.

142
00:05:29,395 --> 00:05:31,164
Kelly, you got that footage from the scene?

143
00:05:31,230 --> 00:05:32,398
- Just came in.

144
00:05:32,465 --> 00:05:34,701
- Very good. Throw it up.

145
00:05:34,767 --> 00:05:36,836
- Based on the height of Mia's Honda Pilot,

146
00:05:36,903 --> 00:05:39,205
I'd say our shooter's 5'10, 5'11.

147
00:05:39,272 --> 00:05:43,076
- Can you rewind it, see if we can get enough for facial rec?

148
00:05:43,142 --> 00:05:46,245
- Yeah, looks like he's wearing some sort of surgical mask.

149
00:05:46,312 --> 00:05:48,748
- All right, so what else do we know about the victim?

150
00:05:48,815 --> 00:05:50,450
Any angry ex-boyfriends, husbands?

151
00:05:50,516 --> 00:05:53,419
- She was single, no domestic disputes on record,

152
00:05:53,486 --> 00:05:55,321
not much of a social media presence, either.

153
00:05:55,388 --> 00:05:57,924
She lived with her mom in the Bronx.

154
00:05:57,990 --> 00:05:59,892
- Okay, let's get Tiffany and Scola over there right now.

155
00:05:59,959 --> 00:06:01,160
- Great.

156
00:06:01,227 --> 00:06:02,595
- Actually, Mrs. Lopez works downstairs.

157
00:06:02,662 --> 00:06:04,931
She's a clerk with the Social Security Administration.

158
00:06:04,997 --> 00:06:06,499
She's on the way up.

159
00:06:06,566 --> 00:06:08,801
Said she doesn't wanna make anyone go out of their way.

160
00:06:12,672 --> 00:06:15,274
- She was a kind person.

161
00:06:15,341 --> 00:06:17,543
Never had a problem with anybody.

162
00:06:17,610 --> 00:06:19,145
- Did she seem anxious

163
00:06:19,212 --> 00:06:20,980
or worried at all the last few days?

164
00:06:21,047 --> 00:06:23,149
- Everything was normal, which is why all of this

165
00:06:23,216 --> 00:06:24,784
is such a shock.

166
00:06:24,851 --> 00:06:26,285
- We understand.

167
00:06:26,352 --> 00:06:28,521
It's a lot to take in.

168
00:06:28,588 --> 00:06:30,857
We just need to get as much information as we can

169
00:06:30,923 --> 00:06:32,625
so we can find the men that did this to Mia.

170
00:06:32,692 --> 00:06:35,361
- I understand.

171
00:06:35,428 --> 00:06:37,630
- Only image we have of the shooter.

172
00:06:37,697 --> 00:06:39,866
He look familiar to you?

173
00:06:39,932 --> 00:06:43,803
- Oh, I think I've seen him before.

174
00:06:43,870 --> 00:06:46,639
He was hanging out near my apartment.

175
00:06:46,706 --> 00:06:48,274
Gave off a creepy vibe.

176
00:06:48,341 --> 00:06:50,576
Kept staring at me when I left for work.

177
00:06:50,643 --> 00:06:52,779
- Did you get a look at his face?

178
00:06:52,845 --> 00:06:55,882
- Well, no, but he was dressed just like that--

179
00:06:55,948 --> 00:06:58,384
wearing the same sweatshirt and hood.

180
00:06:58,451 --> 00:07:00,720
I think that's the guy.

181
00:07:00,787 --> 00:07:02,321
- You tell Mia about him?

182
00:07:02,388 --> 00:07:07,493
- No, I thought he was just some creepy homeless guy.

183
00:07:07,560 --> 00:07:09,896
I should have said something, told somebody.

184
00:07:09,962 --> 00:07:11,664
- This isn't your fault.

185
00:07:11,731 --> 00:07:13,666
- But if I would have told Mia--

186
00:07:13,733 --> 00:07:16,402
- Ma'am, there's only one person

187
00:07:16,469 --> 00:07:17,737
that did anything wrong here,

188
00:07:17,804 --> 00:07:19,405
and it is the man who shot your daughter.

189
00:07:23,476 --> 00:07:27,580
- Okay, here's the lurker outside the Lopez building.

190
00:07:27,647 --> 00:07:30,316
Mask is obscuring the face, but it looks like our guy.

191
00:07:30,383 --> 00:07:31,984
Do we have a height match? - Yes.

192
00:07:32,051 --> 00:07:33,186
- All right, so if this is our killer,

193
00:07:33,252 --> 00:07:34,887
it means he was planning the attack,

194
00:07:34,954 --> 00:07:37,390
surveilling Mia, getting her routine down.

195
00:07:37,456 --> 00:07:39,192
So how do we figure out who this guy is?

196
00:07:39,258 --> 00:07:41,861
- Hey, lab got a hit on a partial print

197
00:07:41,928 --> 00:07:43,963
on one of the shell casings they found.

198
00:07:44,030 --> 00:07:48,501
Belongs to a Kenneth Nelson, born 10-2-78.

199
00:07:48,568 --> 00:07:50,469
- Yeah, I got him.

200
00:07:50,536 --> 00:07:53,673
Kenneth "Kenny" Nelson, age 44.

201
00:07:53,739 --> 00:07:55,241
He's got a slew of priors--

202
00:07:55,308 --> 00:07:59,812
assaults, shootings, witness intimidation, some drug cases.

203
00:07:59,879 --> 00:08:03,349
Says that he's a member of the Throgg's Neck Motorcycle Club.

204
00:08:03,416 --> 00:08:05,618
I guess it's a biker gang up in the Bronx.

205
00:08:05,685 --> 00:08:07,920
- Well, he's a match for the physicality of our killer.

206
00:08:07,987 --> 00:08:09,722
- Any connection to the victim?

207
00:08:09,789 --> 00:08:12,225
- He's been in and out of federal prison over the years,

208
00:08:12,291 --> 00:08:14,727
was acquitted last year on a narcotics charge,

209
00:08:14,794 --> 00:08:16,629
and remanded to MCC during trial.

210
00:08:16,696 --> 00:08:19,265
- Okay, so he definitely would have crossed paths with Mia.

211
00:08:19,332 --> 00:08:21,033
- Kelly, do we have a last known address?

212
00:08:21,100 --> 00:08:23,169
- Uh, no, but his probation report says

213
00:08:23,236 --> 00:08:24,904
he tends bar at a place called Rustin's.

214
00:08:24,971 --> 00:08:26,205
It's over in Throgg's Neck.

215
00:08:26,272 --> 00:08:28,207
- Hey, I know Rustin's. It's a sports bar.

216
00:08:28,274 --> 00:08:29,609
It's got a seriously rough clientele.

217
00:08:29,675 --> 00:08:31,043
Things could get ugly.

218
00:08:31,110 --> 00:08:33,346
- All right, well, this man has a history of violence

219
00:08:33,412 --> 00:08:35,948
and fingerprints that link him to our homicide,

220
00:08:36,015 --> 00:08:37,817
so let's bring him in but be careful.

221
00:08:37,884 --> 00:08:39,751
- Copy that.

222
00:08:39,818 --> 00:08:42,722
[suspenseful music]

223
00:08:42,788 --> 00:08:45,658
♪ ♪

224
00:08:45,725 --> 00:08:46,792
- We are in position.

225
00:08:46,859 --> 00:08:48,227
- Copy that.

226
00:08:48,294 --> 00:08:49,996
As soon as you pull up, lower your boom,

227
00:08:50,062 --> 00:08:51,664
turn on your bubble gums, and make a lot of noise

228
00:08:51,731 --> 00:08:52,798
while you're at it. - All right.

229
00:08:52,865 --> 00:08:54,267
- You got it, boss.

230
00:08:56,235 --> 00:08:59,505
[back-up alarm beeping]

231
00:09:03,809 --> 00:09:04,977
- What the hell you doing?

232
00:09:05,044 --> 00:09:07,780
- Hey, what are you doing out here?

233
00:09:07,847 --> 00:09:10,182
- Kenny, we need to talk.

234
00:09:10,249 --> 00:09:12,218
FBI.

235
00:09:12,285 --> 00:09:13,920
- No.

236
00:09:20,960 --> 00:09:22,595
- 9-millimeter.

237
00:09:24,497 --> 00:09:26,165
- Kenny Nelson, you're under arrest.

238
00:09:40,012 --> 00:09:41,614
- I don't know what you're talking about.

239
00:09:41,681 --> 00:09:43,182
I never seen that woman before.

240
00:09:43,249 --> 00:09:45,351
- Mm, your fingerprints were all over the shell casings

241
00:09:45,418 --> 00:09:47,386
laying next to her body.

242
00:09:47,453 --> 00:09:48,921
- Shouldn't I have a lawyer?
- Why?

243
00:09:48,988 --> 00:09:50,489
I thought you'd never seen her before.

244
00:09:50,556 --> 00:09:52,024
- Yeah, I haven't.

245
00:09:52,091 --> 00:09:53,759
- We pulled a 9-millimeter out of your waistband, Kenny.

246
00:09:53,826 --> 00:09:54,727
Come on.

247
00:09:54,794 --> 00:09:56,495
- That gun's never been fired.

248
00:09:56,562 --> 00:09:57,964
You can check for yourselves.

249
00:09:58,030 --> 00:09:59,765
- Okay, you could have used another gun.

250
00:10:01,634 --> 00:10:03,302
- You said it happened this morning, right?

251
00:10:03,369 --> 00:10:04,971
- Right.

252
00:10:05,037 --> 00:10:09,041
- I was at Rustin's handling a liquor license inspection.

253
00:10:09,108 --> 00:10:10,609
- It doesn't matter if you pulled the trigger.

254
00:10:10,676 --> 00:10:12,979
You loaded the weapon. That makes you an accessory.

255
00:10:14,547 --> 00:10:15,915
- [sighs]

256
00:10:15,982 --> 00:10:20,820
Look, I had nothing to do with that lady being dead.

257
00:10:20,886 --> 00:10:23,589
But I think I know why my print's on the casing.

258
00:10:23,656 --> 00:10:25,858
- We are all ears, Kenny.

259
00:10:28,127 --> 00:10:29,628
- Yeah, I bet you are.

260
00:10:32,198 --> 00:10:36,068
Only way I can help you is to implicate myself in a felony.

261
00:10:36,135 --> 00:10:38,504
I want immunity on that 'fore I say another word.

262
00:10:38,571 --> 00:10:41,240
- You give us something good that leads to something better,

263
00:10:41,307 --> 00:10:42,675
we'll go to bat for you.

264
00:10:42,742 --> 00:10:45,644
[suspenseful music]

265
00:10:45,711 --> 00:10:50,282
♪ ♪

266
00:10:50,349 --> 00:10:51,684
- [sighs]

267
00:10:53,753 --> 00:10:55,821
I sold that gun yesterday.

268
00:10:55,888 --> 00:10:57,723
- To who?

269
00:10:57,790 --> 00:10:59,658
- It's a neighborhood guy. He comes into the bar.

270
00:10:59,725 --> 00:11:01,027
It's a young guy.

271
00:11:01,093 --> 00:11:03,763
- Okay, you got a name?
- No.

272
00:11:03,829 --> 00:11:06,265
But it turns out he served with the same unit

273
00:11:06,332 --> 00:11:08,167
as my brother in Afghanistan.

274
00:11:08,234 --> 00:11:09,468
- And what unit was that?

275
00:11:09,535 --> 00:11:10,836
- First Marine Regiment.

276
00:11:10,903 --> 00:11:12,238
He was on a recon team.

277
00:11:12,304 --> 00:11:14,540
- So you think he's the one who murdered Mia?

278
00:11:14,607 --> 00:11:16,342
- Well, that's for you to figure out.

279
00:11:16,409 --> 00:11:18,411
All I know is that I sold him

280
00:11:18,477 --> 00:11:20,146
one of my 9-millimeters yesterday,

281
00:11:20,212 --> 00:11:21,680
and that gun was loaded.

282
00:11:26,752 --> 00:11:29,488
- So this is the security footage outside of Rustin's,

283
00:11:29,555 --> 00:11:31,524
but I can't see his face.

284
00:11:31,590 --> 00:11:33,125
- What about the truck? Zoom in there.

285
00:11:33,192 --> 00:11:34,860
- Okay.

286
00:11:34,927 --> 00:11:36,796
- Is that truck 72...

287
00:11:36,862 --> 00:11:38,731
both: Hensley Tree Service.

288
00:11:41,600 --> 00:11:43,002
- Shows its office is over in Locust Point.

289
00:11:43,069 --> 00:11:45,604
- All right, send Tiffany and Scola now.

290
00:11:53,379 --> 00:11:55,881
[phone ringing]

291
00:11:57,650 --> 00:11:59,151
- Hey, what's up?

292
00:11:59,218 --> 00:12:00,786
- We got into another argument.

293
00:12:00,853 --> 00:12:03,155
Bryan was going off again. He ran out of the apartment.

294
00:12:03,222 --> 00:12:04,824
He nearly knocked down Mr. Ortiz.

295
00:12:04,890 --> 00:12:06,292
Now he won't answer his phone.

296
00:12:06,358 --> 00:12:08,527
I know you don't wanna admit it or accept it,

297
00:12:08,594 --> 00:12:09,895
but he needs help.

298
00:12:09,962 --> 00:12:10,963
- I'm in the middle of a homicide case,

299
00:12:11,030 --> 00:12:12,865
so I can't really get involved.

300
00:12:12,932 --> 00:12:14,433
- Can't really get involved? Yeah.

301
00:12:14,500 --> 00:12:15,534
I was waiting for that.

302
00:12:15,601 --> 00:12:17,369
- Come on. Don't do this right now.

303
00:12:17,436 --> 00:12:19,038
- Fine.

304
00:12:19,105 --> 00:12:22,074
But we need to deal with this sooner rather than later.

305
00:12:27,012 --> 00:12:29,782
- Hey, you know, if you got family business, I could--

306
00:12:29,849 --> 00:12:32,685
- No, it's just my sister. She's overly dramatic.

307
00:12:34,153 --> 00:12:36,255
It's my little brother. He's acting like an idiot.

308
00:12:36,322 --> 00:12:38,290
She wants to get him professional help.

309
00:12:38,357 --> 00:12:41,127
- You ever think about getting him in to see someone?

310
00:12:41,193 --> 00:12:42,528
- He's just the baby of the family,

311
00:12:42,595 --> 00:12:45,064
and so he just needs to adjust to the real world.

312
00:12:45,131 --> 00:12:49,034
- You know, I saw my first therapist at 12.

313
00:12:49,101 --> 00:12:52,004
As much as I bitch about it, if I'm being honest,

314
00:12:52,071 --> 00:12:55,174
it helped more than it hurt.

315
00:12:55,241 --> 00:12:58,911
- Well, Upper East Side's a long way from Bed-Stuy.

316
00:13:03,048 --> 00:13:04,783
- Yeah, that's one of my trucks.

317
00:13:04,850 --> 00:13:06,218
- Who drives it?

318
00:13:06,285 --> 00:13:09,321
- Uh... [sighs]

319
00:13:09,388 --> 00:13:11,290
Michael Landry. Why?

320
00:13:11,357 --> 00:13:12,892
Now he's in trouble with the FBI?

321
00:13:12,958 --> 00:13:14,827
- Well, we need to speak to him about a shooting.

322
00:13:14,894 --> 00:13:16,695
- I'm sorry to hear that.

323
00:13:16,762 --> 00:13:19,198
[chuckles] I can't say I'm surprised.

324
00:13:19,265 --> 00:13:20,900
- Why is that?

325
00:13:20,966 --> 00:13:24,136
- You know, I used to be a knucklehead when I was young,

326
00:13:24,203 --> 00:13:26,939
too, so I got a soft spot for 'em.

327
00:13:27,006 --> 00:13:28,774
But after you and me, we done punching it out,

328
00:13:28,841 --> 00:13:30,409
I'd be buying you a drink.

329
00:13:30,476 --> 00:13:32,978
With this Landry kid,

330
00:13:33,045 --> 00:13:34,713
he has a hard time moving on.

331
00:13:34,780 --> 00:13:37,650
Fixates on stuff.

332
00:13:37,716 --> 00:13:39,351
So I just get him as much work as I can

333
00:13:39,418 --> 00:13:40,920
and try to keep him out of trouble.

334
00:13:40,986 --> 00:13:42,688
- You know where we can find him?

335
00:13:42,755 --> 00:13:46,992
- Yeah, pretty sure he lives with his mother.

336
00:13:47,059 --> 00:13:48,394
She's a real piece of work.

337
00:13:50,162 --> 00:13:53,232
- Well, if you talk to him or he comes by,

338
00:13:53,299 --> 00:13:55,334
just don't let him know you seen us.

339
00:13:55,401 --> 00:13:56,969
- Sure.

340
00:13:57,036 --> 00:13:58,170
I don't know what you think he did,

341
00:13:58,237 --> 00:14:00,906
but deep down, he's good people.

342
00:14:04,043 --> 00:14:06,679
- Jubal, found the guy that bought the 9-millimeter.

343
00:14:06,745 --> 00:14:08,480
Sending you the details.

344
00:14:08,547 --> 00:14:14,653
♪ ♪

345
00:14:14,720 --> 00:14:15,688
[knocking]

346
00:14:15,754 --> 00:14:18,157
Michael Landry, FBI.

347
00:14:21,026 --> 00:14:22,328
- We have a warrant.

348
00:14:34,406 --> 00:14:37,409
[television playing indistinctly]

349
00:14:37,476 --> 00:14:44,350
♪ ♪

350
00:15:00,633 --> 00:15:02,968
- Ms. Landry.

351
00:15:03,035 --> 00:15:04,837
- Who the hell are you?

352
00:15:06,105 --> 00:15:08,741
- I'm with the FBI.

353
00:15:08,807 --> 00:15:10,909
- Well, good for you.

354
00:15:12,444 --> 00:15:14,146
- No Michael.

355
00:15:14,213 --> 00:15:16,115
Hi.

356
00:15:16,181 --> 00:15:18,784
Uh, we need to speak to your son.

357
00:15:18,851 --> 00:15:20,786
- Why do you wanna talk to my Michael?

358
00:15:20,853 --> 00:15:22,388
- I'm afraid he's in a bit of trouble.

359
00:15:22,454 --> 00:15:27,259
- Michael in trouble with the FBI, that's a good one.

360
00:15:27,326 --> 00:15:29,828
- When was the last time you spoke to him?

361
00:15:29,895 --> 00:15:31,664
- I don't know, a while.

362
00:15:31,730 --> 00:15:33,032
He's had his cell phone shut off.

363
00:15:33,098 --> 00:15:35,100
- How long's a while? An hour, a day, a week?

364
00:15:35,167 --> 00:15:36,669
- Something like that.

365
00:15:36,735 --> 00:15:39,104
- Okay so you're saying you haven't spoken to him lately?

366
00:15:39,171 --> 00:15:42,107
- I just spoke plain English to you, did I not?

367
00:15:42,174 --> 00:15:44,143
- Ms. Landry, we need to talk to your son.

368
00:15:44,209 --> 00:15:46,378
- I don't know where he is.

369
00:15:46,445 --> 00:15:49,815
Now, if you don't mind, my shows are coming on.

370
00:15:51,383 --> 00:15:53,786
- Ms. Landry...

371
00:15:53,852 --> 00:15:55,487
we think Michael might need some help.

372
00:15:55,554 --> 00:15:56,989
- Oh, really?

373
00:15:57,056 --> 00:15:59,191
Are you another expert on the matter of my son?

374
00:15:59,258 --> 00:16:00,826
- No, ma'am.
- It's never ending.

375
00:16:00,893 --> 00:16:03,529
First the marines, and then those geniuses

376
00:16:03,595 --> 00:16:05,798
down at the so-called veterans hospital,

377
00:16:05,864 --> 00:16:07,733
educated beyond their intelligence,

378
00:16:07,800 --> 00:16:10,302
every single one of them. It's a plague.

379
00:16:10,369 --> 00:16:11,337
- Okay.

380
00:16:13,672 --> 00:16:16,508
If you do speak to Michael,

381
00:16:16,575 --> 00:16:18,177
please let us know.

382
00:16:18,243 --> 00:16:20,446
- Michael ain't perfect, but he's a good soul.

383
00:16:22,014 --> 00:16:23,482
Least he was before they made him

384
00:16:23,549 --> 00:16:25,784
do all those horrible things over there in Afghanistan.

385
00:16:25,851 --> 00:16:28,087
He wasn't the same after that.

386
00:16:28,153 --> 00:16:29,922
If you're looking for someone to blame, blame them,

387
00:16:29,988 --> 00:16:33,192
not me and not my Michael.

388
00:16:33,258 --> 00:16:36,261
[television playing indistinctly]

389
00:16:39,331 --> 00:16:41,967
- If Landry's smart, he's already halfway to Canada.

390
00:16:42,968 --> 00:16:44,436
Just didn't have to be like this.

391
00:16:44,503 --> 00:16:48,173
You know, if his mother got him some help...

392
00:16:48,240 --> 00:16:50,609
- Erika, can I call you back?

393
00:16:52,544 --> 00:16:54,012
He's what?

394
00:16:55,948 --> 00:17:01,387
Okay, uh, well, can you handle it?

395
00:17:01,453 --> 00:17:03,422
No, I just--

396
00:17:03,489 --> 00:17:06,724
okay, okay, I got it.

397
00:17:06,791 --> 00:17:08,926
I'll see what I can do.

398
00:17:08,993 --> 00:17:10,362
- Everything all right?

399
00:17:11,896 --> 00:17:13,832
- Bryan's at a restaurant

400
00:17:13,898 --> 00:17:15,666
he used to work at, causing a scene.

401
00:17:15,733 --> 00:17:19,003
She said he's sitting at the bar staring people down,

402
00:17:19,070 --> 00:17:20,539
and he's refusing to leave.

403
00:17:20,606 --> 00:17:22,775
She's just scared they're gonna call the cops.

404
00:17:22,840 --> 00:17:24,076
I'm sure it's nothing.

405
00:17:24,143 --> 00:17:25,944
I mean, like I said, my sister has a tendency

406
00:17:26,011 --> 00:17:27,279
to blow things out of proportion.

407
00:17:27,346 --> 00:17:29,148
- But the restaurant's literally on the way.

408
00:17:29,214 --> 00:17:30,315
Why don't we just stop by and make sure

409
00:17:30,382 --> 00:17:32,918
things don't go from bad to worse?

410
00:17:32,985 --> 00:17:34,353
- I mean, we're in the middle of a case.

411
00:17:34,420 --> 00:17:36,054
It's not gonna help my family if I get fired.

412
00:17:36,121 --> 00:17:37,322
- No, don't worry about that.

413
00:17:37,389 --> 00:17:40,025
Okay, we get in and out fast enough,

414
00:17:40,092 --> 00:17:41,960
we don't have to explain anything.

415
00:17:45,764 --> 00:17:46,899
- Bryan?

416
00:17:46,965 --> 00:17:48,967
- Whoa, whoa, whoa.

417
00:17:49,034 --> 00:17:50,602
[grunting] [glass shatters]

418
00:17:50,669 --> 00:17:52,538
- Bryan! Whoa!
- Police!

419
00:17:52,604 --> 00:17:53,972
NYPD.

420
00:17:54,039 --> 00:17:56,742
[tense music]

421
00:17:56,809 --> 00:17:59,178
- You called the cops on me?
- Put the bottle down.

422
00:17:59,244 --> 00:18:00,646
Hey, this is my brother.

423
00:18:00,712 --> 00:18:02,748
Please, I can talk him down.

424
00:18:02,815 --> 00:18:04,316
- You called them!

425
00:18:04,383 --> 00:18:06,251
- I didn't call anyone. I swear.

426
00:18:06,318 --> 00:18:07,986
- Put the bottle down now.

427
00:18:09,388 --> 00:18:10,489
- Come on, guys.

428
00:18:10,556 --> 00:18:11,690
She used to be on the job with you.

429
00:18:11,757 --> 00:18:13,158
This is a family thing. We got this.

430
00:18:14,860 --> 00:18:18,163
- He's calling people and telling them I'm a scumbag.

431
00:18:18,230 --> 00:18:19,998
He called all my friends.

432
00:18:20,065 --> 00:18:22,801
He called Erika.

433
00:18:22,868 --> 00:18:24,870
Now you.

434
00:18:24,937 --> 00:18:26,472
Now everybody hates me.

435
00:18:26,538 --> 00:18:28,240
- Bryan, I didn't call--
- Shut up!

436
00:18:28,307 --> 00:18:30,709
- Hey! Bryan, come on, okay? He didn't call me.

437
00:18:32,845 --> 00:18:36,014
Just put the bottle down, okay, and where's this coming from?

438
00:18:36,081 --> 00:18:38,050
Nobody hates you. - Everybody hates me!

439
00:18:38,116 --> 00:18:40,018
- I'm gonna count to three--

440
00:18:40,085 --> 00:18:41,753
- Whoa, whoa, whoa, whoa, stop.

441
00:18:41,820 --> 00:18:44,022
- Bryan, Bryan, okay, I need you to focus.

442
00:18:44,089 --> 00:18:47,326
Look, look, look, look, focus on me.

443
00:18:47,392 --> 00:18:49,595
Bryan, focus. Okay, focus on me.

444
00:18:52,431 --> 00:18:53,765
Okay.

445
00:18:53,832 --> 00:18:55,968
You're my little brother,

446
00:18:56,034 --> 00:18:58,003
and I could never hate you.

447
00:19:02,808 --> 00:19:04,810
Please.

448
00:19:04,877 --> 00:19:06,411
Please, put the bottle down.

449
00:19:08,814 --> 00:19:09,748
It's okay.

450
00:19:11,483 --> 00:19:13,185
It's okay.

451
00:19:13,252 --> 00:19:16,788
[sentimental music]

452
00:19:16,855 --> 00:19:19,424
It's okay. All right?

453
00:19:19,491 --> 00:19:22,995
You just gotta put it down. - [crying]

454
00:19:23,061 --> 00:19:25,364
- Yeah.

455
00:19:25,430 --> 00:19:27,266
- I got him. I got him.

456
00:19:28,567 --> 00:19:30,035
- Okay, look, this is my brother--

457
00:19:30,102 --> 00:19:31,336
- I understand that--

458
00:19:31,403 --> 00:19:33,472
- Okay, so can you please,

459
00:19:33,539 --> 00:19:36,041
please put yourself in my shoes.

460
00:19:37,009 --> 00:19:39,478
[phone buzzes]

461
00:19:39,545 --> 00:19:42,748
- It's the JOC.
- Yeah.

462
00:19:42,814 --> 00:19:44,182
Come on.

463
00:19:44,249 --> 00:19:45,484
- Mr. Knowles says he's not gonna press charges.

464
00:19:45,551 --> 00:19:47,019
Just get him the hell out of here, okay?

465
00:19:47,085 --> 00:19:49,154
- Of course. Okay, we got it.
- Okay.

466
00:19:49,221 --> 00:19:50,489
- Thank you for your understanding.

467
00:19:53,659 --> 00:19:55,594
Look, I gotta get back to work. Can you take him home?

468
00:19:55,661 --> 00:19:57,129
Yeah, I got it. We'll talk later.

469
00:19:57,195 --> 00:19:58,463
- Yeah.
- Thanks, Tiff.

470
00:20:00,098 --> 00:20:01,166
- It's a good thing that we got there

471
00:20:01,233 --> 00:20:02,801
before the cops did. - Yeah.

472
00:20:02,868 --> 00:20:04,436
- But I think it's safe to say

473
00:20:04,503 --> 00:20:07,205
some professional help would be a step in the right direction.

474
00:20:07,272 --> 00:20:09,808
- So would some grown-up style self-control.

475
00:20:09,875 --> 00:20:13,245
- He needs to talk to someone, Tiff, to a professional.

476
00:20:13,312 --> 00:20:15,047
- And this professional's gonna what?

477
00:20:15,113 --> 00:20:16,448
Say some magic words and change his life?

478
00:20:16,515 --> 00:20:18,317
It doesn't happen that way.

479
00:20:18,383 --> 00:20:20,385
People have to work through the tough times.

480
00:20:20,452 --> 00:20:21,820
They have to deal with their own business.

481
00:20:21,887 --> 00:20:24,323
- Yeah, well, not everyone is as tough as you are.

482
00:20:24,389 --> 00:20:25,557
- That's not what I meant.

483
00:20:25,624 --> 00:20:27,125
- No, that's-- I'm trying to say that--

484
00:20:27,192 --> 00:20:28,493
- Trying to what?

485
00:20:31,563 --> 00:20:34,232
- Mental illness is a real thing.

486
00:20:34,299 --> 00:20:36,468
[pensive music]

487
00:20:36,535 --> 00:20:39,638
He can't just tough that out.

488
00:20:42,307 --> 00:20:44,776
- Let's just get our heads back in the case.

489
00:20:44,843 --> 00:20:46,144
Focus on that, okay?

490
00:20:46,211 --> 00:20:52,150
♪ ♪

491
00:20:58,223 --> 00:20:59,358
- All right, so Michael Landry, 22,

492
00:20:59,424 --> 00:21:00,792
he's out there shooting people.

493
00:21:00,859 --> 00:21:01,960
First question is, is it random or is it targeted?

494
00:21:02,027 --> 00:21:03,261
- I have to believe it's targeted.

495
00:21:03,328 --> 00:21:04,796
Otherwise, he would have shot more people.

496
00:21:04,863 --> 00:21:06,298
- Right, now his mom said she was trying to call him.

497
00:21:06,365 --> 00:21:07,366
We have that number?

498
00:21:07,432 --> 00:21:08,567
- We do, but it's been shut off.

499
00:21:08,634 --> 00:21:09,768
- All right, stay on it.

500
00:21:09,835 --> 00:21:11,069
Let me know the second it goes alive.

501
00:21:11,136 --> 00:21:12,304
In the meantime, how are we doing on the deep dive

502
00:21:12,371 --> 00:21:13,772
into his past?

503
00:21:13,839 --> 00:21:15,040
- He wasn't lying to Nelson.

504
00:21:15,107 --> 00:21:16,541
He really was Marine recon,

505
00:21:16,608 --> 00:21:19,277
and he definitely was involved in a lot of firefights.

506
00:21:19,344 --> 00:21:21,647
Looks like he exhibited some symptoms of mental illness

507
00:21:21,713 --> 00:21:22,814
during his time in Afghanistan

508
00:21:22,881 --> 00:21:24,282
and received a medical discharge.

509
00:21:24,349 --> 00:21:27,252
- Right, so he's a trained warrior adrift

510
00:21:27,319 --> 00:21:28,787
with no war to fight.

511
00:21:28,854 --> 00:21:30,489
- Yeah, but we're still lacking motive for Mia's death,

512
00:21:30,555 --> 00:21:33,291
and I am not buying that she's a random victim.

513
00:21:33,358 --> 00:21:35,193
- I found something interesting on a video scrub

514
00:21:35,260 --> 00:21:37,162
of the cameras around the area Landry lives.

515
00:21:37,229 --> 00:21:39,498
Looks like the mother probably lied about seeing him lately.

516
00:21:39,564 --> 00:21:41,199
- Shocking.

517
00:21:41,266 --> 00:21:44,870
- Picked this up off a camera top of her block one hour ago.

518
00:21:44,936 --> 00:21:48,507
It's his mother's 2006 Nissan Altima, so no GPS,

519
00:21:48,573 --> 00:21:50,108
but through LPRs and traffic cams,

520
00:21:50,175 --> 00:21:52,144
last thing I can tell you for certain,

521
00:21:52,210 --> 00:21:54,946
he got off of the BQE, Cadman Plaza exit 11 minutes ago

522
00:21:55,013 --> 00:21:57,549
and there's been no traffic cam sighting since.

523
00:21:57,616 --> 00:22:00,886
Based on that, high probability he stopped somewhere on Henry.

524
00:22:00,952 --> 00:22:02,788
[suspenseful music]

525
00:22:02,854 --> 00:22:05,524
- Let's get the team to downtown Brooklyn.

526
00:22:05,590 --> 00:22:09,461
♪ ♪

527
00:22:09,528 --> 00:22:11,997
- We have eyes on our Nissan, Henry Street, 100 block,

528
00:22:12,064 --> 00:22:14,633
right outside the federal courthouse.

529
00:22:14,700 --> 00:22:16,301
There's no one inside.

530
00:22:16,368 --> 00:22:17,536
[gunshots]

531
00:22:17,602 --> 00:22:21,807
[people screaming]

532
00:22:21,873 --> 00:22:23,542
- [groaning]

533
00:22:23,608 --> 00:22:25,410
- I'm with the FBI.

534
00:22:25,477 --> 00:22:26,745
You're gonna be okay.

535
00:22:28,980 --> 00:22:30,215
Which way did the shooter go?

536
00:22:30,282 --> 00:22:32,284
- He ran to the-- to the left.

537
00:22:32,350 --> 00:22:35,554
- What was he wearing?
- Uh, black jacket.

538
00:22:35,620 --> 00:22:37,389
- Okay, call it in.
- Yeah.

539
00:22:37,456 --> 00:22:39,725
- Shots fired. Multiple victims down.

540
00:22:39,791 --> 00:22:41,660
Send ambulances.

541
00:22:41,727 --> 00:22:48,867
♪ ♪

542
00:22:53,071 --> 00:22:55,974
- Suspect is moving east on Pierpont.

543
00:22:58,009 --> 00:22:59,244
- Everybody down! [gunshots]

544
00:22:59,311 --> 00:23:02,147
[people screaming]

545
00:23:04,483 --> 00:23:07,319
[person screams]

546
00:23:07,385 --> 00:23:09,354
[tires squealing]

547
00:23:09,421 --> 00:23:12,124
- Stop! No! Oh, my God!
- What happened?

548
00:23:12,190 --> 00:23:15,227
- He took my car, and my daughter's still in it!

549
00:23:19,765 --> 00:23:21,233
- So our suspect Landry's escalating.

550
00:23:21,299 --> 00:23:23,368
He left two people shot, one fatally at the courthouse,

551
00:23:23,435 --> 00:23:25,604
and then he carjacked a vehicle with 12-year-old Emily Barnes

552
00:23:25,670 --> 00:23:26,972
in the backseat.

553
00:23:27,038 --> 00:23:28,173
So what do we have on the Barnes vehicle?

554
00:23:28,240 --> 00:23:29,508
- It's a Mercedes with all the latest tech.

555
00:23:29,574 --> 00:23:31,376
I'm just patching into the GPS.

556
00:23:32,711 --> 00:23:33,945
Got it.

557
00:23:34,012 --> 00:23:35,413
Landry is moving north into Williamsburg.

558
00:23:35,480 --> 00:23:37,048
- Yeah, we sent out a BOLO citywide.

559
00:23:37,115 --> 00:23:38,283
All precincts are on high alert.

560
00:23:38,350 --> 00:23:39,851
- Very good.

561
00:23:39,918 --> 00:23:41,453
Okay, okay.

562
00:23:41,520 --> 00:23:43,388
Why--why isn't it moving?

563
00:23:43,455 --> 00:23:44,956
What does the vehicle's operating system say?

564
00:23:45,023 --> 00:23:46,558
Is it in park? - Negative.

565
00:23:46,625 --> 00:23:48,093
It shows it's still in drive, but the airbags just deployed.

566
00:23:48,160 --> 00:23:49,494
I think he must have crashed.

567
00:23:49,561 --> 00:23:50,729
- Okay, it's the 1100 block of Milton Street, right?

568
00:23:50,796 --> 00:23:51,930
- Correct.

569
00:23:51,997 --> 00:23:54,299
- Let's get the team over there now.

570
00:23:54,366 --> 00:24:01,306
♪ ♪

571
00:24:05,744 --> 00:24:06,912
- Emily?

572
00:24:08,713 --> 00:24:10,382
It's okay. You're safe now.

573
00:24:12,751 --> 00:24:14,319
Okay, we have Emily. She's alive.

574
00:24:20,492 --> 00:24:22,060
- He's gone.

575
00:24:24,763 --> 00:24:26,531
- Media is in a frenzy over this.

576
00:24:26,598 --> 00:24:27,999
They want answers, and we don't have them.

577
00:24:28,066 --> 00:24:29,434
- I'd love to give them some,

578
00:24:29,501 --> 00:24:31,269
but I can't find the shooter's rhyme or reason yet.

579
00:24:31,336 --> 00:24:33,605
- All right, well, what do we know about the shooting

580
00:24:33,672 --> 00:24:35,140
before he hijacked the mother

581
00:24:35,207 --> 00:24:36,575
and drove off with the daughter?

582
00:24:36,641 --> 00:24:38,210
- Yeah, there were two victims, Alex Springer, 24,

583
00:24:38,276 --> 00:24:41,680
delivery worker, and federal magistrate, Angela Mason, 56.

584
00:24:41,746 --> 00:24:43,148
According to two eyewitnesses,

585
00:24:43,215 --> 00:24:44,816
Landry fired on the judge just after

586
00:24:44,883 --> 00:24:46,151
she came out of the courthouse.

587
00:24:46,218 --> 00:24:47,586
Springer just happened to be crossing on her way

588
00:24:47,652 --> 00:24:49,287
to make a delivery, so it looks like Ms. Springer

589
00:24:49,354 --> 00:24:50,922
was just in the wrong place at the wrong time.

590
00:24:50,989 --> 00:24:53,091
The judge was Landry's target.

591
00:24:53,158 --> 00:24:54,793
- That's two people who work for the justice system.

592
00:24:54,860 --> 00:24:56,261
I'm seeing a pattern.

593
00:24:56,328 --> 00:24:58,363
Is there any connection between Mia Lopez and the judge?

594
00:24:58,430 --> 00:25:01,066
- So I've been digging in the judge's criminal case load

595
00:25:01,132 --> 00:25:03,668
going back seven years that overlap Mia Lopez's.

596
00:25:03,735 --> 00:25:05,370
No nexus.

597
00:25:05,437 --> 00:25:07,138
- I think we might have found a connection on the civil side.

598
00:25:07,205 --> 00:25:09,207
Can you-- - Yeah? What do you got?

599
00:25:09,274 --> 00:25:11,309
- This is Michael's sister, Hailey.

600
00:25:11,376 --> 00:25:13,178
She was taken into federal police custody

601
00:25:13,245 --> 00:25:15,680
six years ago during a social justice protest.

602
00:25:15,747 --> 00:25:18,750
She died two days later of a brain aneurysm

603
00:25:18,817 --> 00:25:21,219
that the family claims was because of an injury sustained

604
00:25:21,286 --> 00:25:22,888
while she was in custody,

605
00:25:22,954 --> 00:25:24,489
but there's no evidence to support that.

606
00:25:24,556 --> 00:25:26,391
- Okay, so what does this have to do with Mia and our judge?

607
00:25:26,458 --> 00:25:28,226
- Right, so the mother sued and lost.

608
00:25:28,293 --> 00:25:30,061
The verdict just came down last week.

609
00:25:30,128 --> 00:25:32,063
Mia Lopez was named as a defendant

610
00:25:32,130 --> 00:25:34,299
because she processed Hailey at MCC that day

611
00:25:34,366 --> 00:25:36,468
and allegedly refused her medical attention.

612
00:25:36,534 --> 00:25:39,037
There was an arresting officer that was also named

613
00:25:39,104 --> 00:25:41,506
as a defendant, an Officer Ronald Waites.

614
00:25:41,573 --> 00:25:43,008
- And let me guess, the presiding judge

615
00:25:43,074 --> 00:25:45,043
was our Judge Mason.

616
00:25:45,110 --> 00:25:46,311
- Correct.

617
00:25:46,378 --> 00:25:47,612
- All right, so our is mystery solved.

618
00:25:47,679 --> 00:25:50,282
A mentally unstable Landry is convinced

619
00:25:50,348 --> 00:25:52,417
that his sister was killed because of the arrest,

620
00:25:52,484 --> 00:25:54,419
and he's taking justice into his own hands.

621
00:25:54,486 --> 00:25:55,687
- All right, let's warn everybody

622
00:25:55,754 --> 00:25:57,989
involved in the case-- jurors, attorneys,

623
00:25:58,056 --> 00:25:59,324
and let's start with the named defendants.

624
00:25:59,391 --> 00:26:00,759
- Yes, ma'am. You heard her.

625
00:26:00,825 --> 00:26:02,961
Let's get the team to Officer Waites' house right now.

626
00:26:03,028 --> 00:26:05,864
[tense music]

627
00:26:05,931 --> 00:26:09,668
♪ ♪

628
00:26:09,734 --> 00:26:11,236
[gunshot]

629
00:26:18,977 --> 00:26:20,312
- Don't shoot. I'm a cop.

630
00:26:20,378 --> 00:26:22,314
- We know.
- Where's Landry?

631
00:26:22,380 --> 00:26:25,550
- He saw you coming. He ran upstairs.

632
00:26:25,617 --> 00:26:28,687
[gunshots]

633
00:26:28,753 --> 00:26:30,455
- Cover me.

634
00:26:30,522 --> 00:26:32,590
He's running. - Go, go, go!

635
00:26:39,030 --> 00:26:41,399
- Uh, he's running out the back.

636
00:26:44,069 --> 00:26:46,137
- Help's coming.
- [groans]

637
00:26:46,204 --> 00:26:53,311
♪ ♪

638
00:26:56,548 --> 00:26:59,017
- Where is he?
- He's gone.

639
00:26:59,084 --> 00:27:00,685
Jubal, Landry was last seen in Whitestone

640
00:27:00,752 --> 00:27:02,354
near 147th Street.

641
00:27:04,222 --> 00:27:06,358
We need to set up a containment now.

642
00:27:14,299 --> 00:27:15,600
- All right, people, let's throw everything we have

643
00:27:15,667 --> 00:27:16,935
into cornering Landry. Where do we stand?

644
00:27:17,002 --> 00:27:19,004
- We had him on the 18th Avenue traffic cams,

645
00:27:19,070 --> 00:27:20,672
and that's adjacent to a transit hub.

646
00:27:20,739 --> 00:27:22,240
- Did he hop a train?

647
00:27:22,307 --> 00:27:24,709
- Nothing's popping up on any of the MTA cameras.

648
00:27:24,776 --> 00:27:26,511
- Wait, a lot of cabs pick up right there.

649
00:27:26,578 --> 00:27:27,445
- All right, so maybe he hired a hack.

650
00:27:27,512 --> 00:27:28,847
Check it out.

651
00:27:28,913 --> 00:27:32,083
- I'll scrub back on the exterior cameras.

652
00:27:32,150 --> 00:27:34,285
Yes. There he is getting into a cab.

653
00:27:34,352 --> 00:27:37,956
TLC license 5-6-Yankee-2,

654
00:27:38,023 --> 00:27:40,325
which is now tracking west on 18th Avenue.

655
00:27:40,392 --> 00:27:41,626
- Can you get up on the dash cam?

656
00:27:41,693 --> 00:27:43,561
- Negative. Nonexistent.
- Right.

657
00:27:43,628 --> 00:27:46,464
Okay, Maggie, OA, looks like you're running parallel to him.

658
00:27:46,531 --> 00:27:49,401
- Landry's phone is back up. He's calling his mother.

659
00:27:49,467 --> 00:27:52,003
- Looks like the cab is now stopped at 149th.

660
00:27:52,070 --> 00:27:53,371
- Okay, is the phone in the cab?

661
00:27:53,438 --> 00:27:55,774
- Negative--it looks like he made a 29-second call

662
00:27:55,840 --> 00:27:58,476
to his mother, and now it's dark.

663
00:27:58,543 --> 00:27:59,577
- Even though he's spiraling,

664
00:27:59,644 --> 00:28:01,012
he's smart enough not to go online.

665
00:28:01,079 --> 00:28:02,147
- Maggie, OA?

666
00:28:02,213 --> 00:28:04,849
Corner of 18th Avenue and 149th.

667
00:28:04,916 --> 00:28:08,019
[suspenseful music]

668
00:28:08,086 --> 00:28:10,622
♪ ♪

669
00:28:10,688 --> 00:28:12,991
- We just landed. We have eyes on the cab.

670
00:28:16,394 --> 00:28:18,063
- Hey, we're with the FBI. You're gonna be okay.

671
00:28:18,129 --> 00:28:19,697
I need an ambulance at my location ASAP.

672
00:28:19,764 --> 00:28:20,999
[sirens wailing] What happened?

673
00:28:21,066 --> 00:28:22,767
- He tried to leave without paying.

674
00:28:22,834 --> 00:28:25,070
When I tried to stop him, he shot me.

675
00:28:25,136 --> 00:28:28,339
The guy was crazy, I tell you. He didn't need to shoot me.

676
00:28:28,406 --> 00:28:30,708
- Okay, which way did he go?
- I don't know.

677
00:28:30,775 --> 00:28:32,877
I didn't see him.

678
00:28:32,944 --> 00:28:34,179
- Jubal, Landry shot the cabbie.

679
00:28:34,245 --> 00:28:36,381
We have no idea which direction he's gone.

680
00:28:39,551 --> 00:28:41,853
- Now, you wouldn't expect such quality in the--

681
00:28:44,889 --> 00:28:46,491
- Mrs. Landry.

682
00:28:46,558 --> 00:28:50,028
We know you lied to us about when you last seen your son.

683
00:28:50,095 --> 00:28:51,830
And we know you've been talking to him.

684
00:28:51,896 --> 00:28:54,432
- Haven't you people made us suffer enough?

685
00:28:54,499 --> 00:28:56,501
Just leave me alone.

686
00:28:56,568 --> 00:28:59,370
- I'm sorry about what happened to your daughter,

687
00:28:59,437 --> 00:29:00,972
but we need you to help us find Michael

688
00:29:01,039 --> 00:29:02,240
before more people get hurt.

689
00:29:02,307 --> 00:29:03,575
- My son couldn't do what you're saying.

690
00:29:03,641 --> 00:29:04,909
He's not like that.

691
00:29:04,976 --> 00:29:07,178
- You need to stop with the nonsense.

692
00:29:07,245 --> 00:29:09,114
- No, you need to stop the nonsense.

693
00:29:09,180 --> 00:29:11,983
First you kill my daughter and now you're making my son

694
00:29:12,050 --> 00:29:13,785
out to be some kind of mass murderer.

695
00:29:13,852 --> 00:29:16,821
- Look, I'm gonna tell you the truth, okay?

696
00:29:16,888 --> 00:29:19,324
Sometimes when it comes to family

697
00:29:19,390 --> 00:29:21,993
or the people that we love, it is hard to see

698
00:29:22,060 --> 00:29:24,362
what is right in front of our face.

699
00:29:24,429 --> 00:29:27,132
Maybe we're afraid or we just don't wanna deal

700
00:29:27,198 --> 00:29:31,803
with the damn truth, but you know as well as I do

701
00:29:31,870 --> 00:29:33,938
that your son is out there,

702
00:29:34,005 --> 00:29:37,175
and he is hunting people down with a gun.

703
00:29:37,242 --> 00:29:44,182
♪ ♪

704
00:29:45,350 --> 00:29:47,485
- Is it really him?

705
00:29:47,552 --> 00:29:49,420
- Yes, that is Michael.

706
00:30:00,632 --> 00:30:02,400
We understand that he's angry about what happened

707
00:30:02,467 --> 00:30:04,702
to his sister, but this obviously is not the best way

708
00:30:04,769 --> 00:30:06,204
for him to express his anger.

709
00:30:06,271 --> 00:30:08,973
- And this is not going to end well for Michael

710
00:30:09,040 --> 00:30:10,942
unless you help us find him

711
00:30:11,009 --> 00:30:13,478
because right now, there are a lot

712
00:30:13,545 --> 00:30:16,848
of law enforcement agents out there looking for him,

713
00:30:16,915 --> 00:30:18,883
and they got guns too.

714
00:30:23,254 --> 00:30:26,124
- So please, tell us what you know

715
00:30:26,191 --> 00:30:28,059
before more innocent people get hurt.

716
00:30:30,295 --> 00:30:32,630
- I'll do what I can, but I don't know where he is

717
00:30:32,697 --> 00:30:33,898
or what he's doing.

718
00:30:33,965 --> 00:30:35,300
- Well, we know you spoke to him twice.

719
00:30:35,366 --> 00:30:36,634
Did he say anything?

720
00:30:36,701 --> 00:30:39,237
- He wasn't making any sense.

721
00:30:39,304 --> 00:30:42,106
He was so angry. That's all I know.

722
00:30:42,173 --> 00:30:44,442
He just kept saying that he was doing

723
00:30:44,509 --> 00:30:47,045
what he needed to do, that Hailey deserved justice.

724
00:30:47,111 --> 00:30:49,314
- Okay, and that's it? No specifics?

725
00:30:51,316 --> 00:30:53,885
- He was yelling about the doctor,

726
00:30:53,952 --> 00:30:55,587
that he was the worst of the worst.

727
00:30:55,653 --> 00:30:57,655
- Does this doctor have a name?

728
00:30:57,722 --> 00:31:00,091
- Schultz.

729
00:31:00,158 --> 00:31:02,393
- Jubal, we've got Landry's next target.

730
00:31:02,460 --> 00:31:04,629
- This Dr. Schultz, he told the jury

731
00:31:04,696 --> 00:31:08,333
my daughter's head trauma didn't cause her death.

732
00:31:08,399 --> 00:31:10,902
Don't believe that for a damn second, but...

733
00:31:12,770 --> 00:31:14,505
- Thank you, Ms. Landry.

734
00:31:14,572 --> 00:31:16,007
- Please don't hurt my boy.

735
00:31:23,548 --> 00:31:26,117
- We need help over here!

736
00:31:26,184 --> 00:31:29,487
- He's hurt!
- Somebody help him!

737
00:31:29,554 --> 00:31:30,922
- He's not moving.

738
00:31:30,989 --> 00:31:32,190
- FBI. Get back!
- Move!

739
00:31:32,257 --> 00:31:33,691
- Step away! Move!
- Get out of the way!

740
00:31:33,758 --> 00:31:35,059
Move.

741
00:31:36,628 --> 00:31:38,863
- It's Schultz. What happened?

742
00:31:38,930 --> 00:31:40,398
- He's been shot. Ambulance is on its way.

743
00:31:40,465 --> 00:31:41,532
- Okay, did you see the shooter?

744
00:31:41,599 --> 00:31:42,700
- No.

745
00:31:42,767 --> 00:31:44,135
I need your help to staunch the bleeding.

746
00:31:44,202 --> 00:31:45,570
- Okay.

747
00:31:45,637 --> 00:31:47,205
Come on, Dr. Schultz. Stay with us, okay?

748
00:31:47,272 --> 00:31:48,439
We're gonna get you to a hospital.

749
00:31:48,506 --> 00:31:50,441
- We're losing him.

750
00:31:50,508 --> 00:31:53,378
- Come on. Come on, Schultz.
- Where's the ambo?

751
00:31:56,381 --> 00:31:57,949
- He's gone.

752
00:31:59,050 --> 00:32:00,485
- Forget the ambo.

753
00:32:03,054 --> 00:32:04,889
Roll the crime lab.

754
00:32:13,731 --> 00:32:14,766
- Somebody give me some good news.

755
00:32:14,832 --> 00:32:16,167
- Still no visual on the ground,

756
00:32:16,234 --> 00:32:18,369
but NYPD is doing containment and a grid search.

757
00:32:18,436 --> 00:32:19,971
- I think I got something.

758
00:32:20,038 --> 00:32:21,572
Landry's phone just went live. He's calling his mother again.

759
00:32:21,639 --> 00:32:23,608
- All right, good thing he's still a mama's boy.

760
00:32:23,675 --> 00:32:25,810
- Where's it pinging?
- Williamsburg.

761
00:32:25,877 --> 00:32:27,879
No visuals, but I have a lock on GPS.

762
00:32:27,945 --> 00:32:30,581
He's heading north on Kent Avenue.

763
00:32:30,648 --> 00:32:32,817
- Nice. Can we be more precise?

764
00:32:32,884 --> 00:32:35,453
[tense music]

765
00:32:35,520 --> 00:32:37,188
- Got him. He's approaching North 15th.

766
00:32:37,255 --> 00:32:39,123
- Yeah.

767
00:32:39,190 --> 00:32:45,063
♪ ♪

768
00:32:45,129 --> 00:32:48,032
[indistinct chatter]

769
00:32:57,909 --> 00:32:59,711
- Hey!

770
00:32:59,777 --> 00:33:02,046
[tires screeching] - What are you, crazy?

771
00:33:02,113 --> 00:33:03,815
- Come on! Get off my car!

772
00:33:03,881 --> 00:33:10,421
♪ ♪

773
00:33:10,488 --> 00:33:13,057
- Hey! Landry! Stop!

774
00:33:17,895 --> 00:33:20,965
[thumping dance music playing]

775
00:33:21,032 --> 00:33:27,972
♪ ♪

776
00:33:29,807 --> 00:33:31,409
- Tiff!

777
00:33:31,476 --> 00:33:32,977
- [grunts]
- Hey!

778
00:33:33,044 --> 00:33:34,245
- I'll sue you!

779
00:33:34,312 --> 00:33:36,047
[excited chatter]

780
00:33:36,114 --> 00:33:37,382
[person screams]

781
00:33:41,119 --> 00:33:43,521
[gunshots, screaming]

782
00:33:43,588 --> 00:33:46,524
[tense music]

783
00:33:46,591 --> 00:33:48,926
♪ ♪

784
00:33:48,993 --> 00:33:50,728
- Landry, freeze!

785
00:34:03,474 --> 00:34:04,442
Drop the gun!

786
00:34:04,509 --> 00:34:06,811
- [panting]

787
00:34:06,878 --> 00:34:13,818
♪ ♪

788
00:34:17,088 --> 00:34:18,556
- Just put the gun down.

789
00:34:19,924 --> 00:34:21,426
- Michael.

790
00:34:21,492 --> 00:34:23,494
Take it easy.

791
00:34:25,530 --> 00:34:27,632
- They killed my sister.

792
00:34:27,697 --> 00:34:29,699
- I understand.

793
00:34:29,766 --> 00:34:31,702
You lost someone you were close to, okay,

794
00:34:31,768 --> 00:34:33,538
but this is not gonna bring Hailey back.

795
00:34:33,603 --> 00:34:35,239
- Don't you dare say her name.

796
00:34:35,306 --> 00:34:36,841
- Just set the gun down, all right?

797
00:34:36,908 --> 00:34:38,676
Then we can look into what happened to your sister.

798
00:34:38,743 --> 00:34:40,645
- It's too late for that.

799
00:34:40,710 --> 00:34:43,447
- Michael, please.

800
00:34:46,751 --> 00:34:49,719
- You just need help, okay?

801
00:34:49,786 --> 00:34:52,255
Set it down. - Shut up!

802
00:34:52,322 --> 00:34:55,793
You people think you can get away with anything,

803
00:34:55,860 --> 00:34:58,563
that you'll never pay for what you do.

804
00:34:58,629 --> 00:35:00,731
- Your mother loves you, right, Michael?

805
00:35:05,636 --> 00:35:07,505
Do you really wanna leave her alone?

806
00:35:07,572 --> 00:35:14,545
♪ ♪

807
00:35:15,580 --> 00:35:16,914
- It's too late.

808
00:35:18,816 --> 00:35:20,818
It's just too late.

809
00:35:24,555 --> 00:35:25,957
- Michael--Michael, no! [gun clicks]

810
00:35:26,023 --> 00:35:32,930
♪ ♪

811
00:35:45,009 --> 00:35:48,679
- Hey, um, I need to get over to my sister's.

812
00:35:48,746 --> 00:35:50,348
Do you mind? - Yeah, of course. Go ahead.

813
00:35:50,414 --> 00:35:51,616
I'll take care of the paperwork.

814
00:35:51,682 --> 00:35:53,217
Uh, hey, Tiff. - Yeah?

815
00:35:53,284 --> 00:35:58,689
- Just don't forget, Dr. Scola's on call 24/7.

816
00:35:58,756 --> 00:36:01,225
[pensive music]

817
00:36:01,292 --> 00:36:03,194
If you need to talk.

818
00:36:05,062 --> 00:36:05,997
- Thanks.

819
00:36:06,063 --> 00:36:13,004
♪ ♪

820
00:36:19,577 --> 00:36:22,513
- What--what's going on?

821
00:36:25,683 --> 00:36:27,852
- We need to talk

822
00:36:27,919 --> 00:36:29,987
about getting you help.

823
00:36:31,188 --> 00:36:33,257
- Help?

824
00:36:33,324 --> 00:36:34,725
For what?

825
00:36:36,694 --> 00:36:40,197
- Your mood swings, your anger, your paranoia.

826
00:36:42,867 --> 00:36:45,002
I mean, it could be nothing, but if it's not--

827
00:36:45,069 --> 00:36:46,637
- No. No way. I'm not doing that.

828
00:36:46,704 --> 00:36:47,905
I'm not crazy.

829
00:36:47,972 --> 00:36:49,707
- There's nothing to be ashamed of, Bryan.

830
00:36:49,774 --> 00:36:51,309
It's an illness.

831
00:36:51,375 --> 00:36:54,312
Just like any other illness, you just need some treatment.

832
00:36:54,378 --> 00:36:56,080
- Maybe just someone to talk to

833
00:36:56,147 --> 00:36:58,049
who has an open mind about this.

834
00:36:58,115 --> 00:36:59,684
- No. No way. I'm out of here.

835
00:36:59,750 --> 00:37:01,619
- Bryan, no, no, you're not walking out, okay?

836
00:37:01,686 --> 00:37:03,187
That's not gonna happen.

837
00:37:06,390 --> 00:37:08,059
- What the hell does that mean?

838
00:37:10,394 --> 00:37:12,496
- That means that either you're gonna come with me and Erika

839
00:37:12,563 --> 00:37:14,231
voluntarily and get evaluated...

840
00:37:14,298 --> 00:37:18,569
[apprehensive music]

841
00:37:18,636 --> 00:37:20,404
Or those police officers at the restaurant today,

842
00:37:20,471 --> 00:37:22,373
they're gonna come back, and they're gonna arrest you.

843
00:37:22,440 --> 00:37:29,580
♪ ♪

844
00:37:31,048 --> 00:37:33,017
- You wouldn't do that to me.

845
00:37:36,287 --> 00:37:38,322
- Come on, Bryan.

846
00:37:38,389 --> 00:37:39,957
Let's just do this.

847
00:37:52,737 --> 00:37:55,206
It's gonna be okay.

848
00:37:55,272 --> 00:37:56,907
We just have to get in front of the problem.

849
00:37:56,974 --> 00:37:59,210
I promise it's gonna be fine.

850
00:38:02,513 --> 00:38:05,116
I love you.

851
00:38:05,182 --> 00:38:06,550
We love you.

852
00:38:06,617 --> 00:38:08,319
- We love you, Bryan.

853
00:38:13,524 --> 00:38:14,892
- Let's just do this.

854
00:38:21,732 --> 00:38:24,035
- I'm scared.

855
00:38:24,101 --> 00:38:25,936
I'm scared.

856
00:38:30,107 --> 00:38:32,677
- I got you, okay? I got you, Bryan.

857
00:38:32,743 --> 00:38:35,746
- [crying]
- Got you, okay? I got you.

858
00:38:38,416 --> 00:38:39,717
You gonna be good.

859
00:38:42,887 --> 00:38:45,656
Come on. All right?

860
00:38:45,723 --> 00:38:46,991
Come on.

861
00:38:52,296 --> 00:38:54,699
- Come on.

862
00:38:54,765 --> 00:38:56,767
Okay?

863
00:38:56,834 --> 00:39:03,974
♪ ♪

864
00:39:18,522 --> 00:39:21,325
[dramatic music]

865
00:39:21,392 --> 00:39:28,532
♪ ♪

866
00:39:37,875 --> 00:39:39,543
[wolf howls] ic]
